{ 欧美大肚孕妇激情孕交,亚洲无码久久
公司新聞|在線下單|English

正朔翻譯|醫(yī)藥翻譯部為安徽某知名藥企提供翻譯服務

當前位置:主頁 > 公司新聞 > 發(fā)布日期:2018年04月02日 關注:57 作者:正朔翻譯
正朔翻譯醫(yī)藥翻譯部為安徽某知名藥企提供醫(yī)藥認證翻譯服務   此次GMP評審對該公司比較重要,公司領導也比較重視,在對比了多家翻譯公司后選擇了和我司合作,我司醫(yī)藥翻譯部派
正朔翻譯醫(yī)藥翻譯部為安徽某知名藥企提供醫(yī)藥認證翻譯服務
  此次GMP評審對該公司比較重要,公司領導也比較重視,在對比了多家翻譯公司后選擇了和我司合作,我司醫(yī)藥翻譯部派出優(yōu)秀翻譯最終幫助客戶順利完成GMP醫(yī)藥審核,得到客戶高度認可。
  GMP(Good Manufacture Practices,藥品生產(chǎn)質量管理規(guī)范) 是保證藥品依照質量標準穩(wěn)定地生產(chǎn)并進行質量控制的體系,實施藥品生產(chǎn)質量管理規(guī)范旨在降低藥品生產(chǎn)過程中通過成品檢驗不可能去除的風險,這些風險主要包括:產(chǎn)品意外污染,危害人體健康或導致死亡;藥物容器標簽錯誤,使得病人可能拿到錯藥;活性成分不足或過量,導致治療無效或副反應。
  藥品生產(chǎn)質量管理規(guī)范涵蓋生產(chǎn)的各個方面,從起始材料、廠房、設備到員工的培訓和個人衛(wèi)生。詳細的書面操作細則對于可能影響成品質量的每個生產(chǎn)環(huán)節(jié)都是必要的。必須具有文件體系,證明在任何時間生產(chǎn)的制品,其每一步生產(chǎn)過程始終符合正確的操作細則。
  “藥品生產(chǎn)質量管理規(guī)范”是英文Good ManufacturingPractice的縮寫,即“優(yōu)良制造標準”之意。藥品生產(chǎn)質量管理規(guī)范是一種特別注重在生產(chǎn)過程中實施對產(chǎn)品質量與衛(wèi)生安全的自主性管理制度,也是一套適用于制藥、食品等行業(yè)的強制性標準。作為藥品生產(chǎn)和質量管理的基本準則,藥品生產(chǎn)質量管理規(guī)范適用于藥品制劑生產(chǎn)的全過程和原料藥生產(chǎn)中影響成品質量的關鍵工序。在醫(yī)療行業(yè)中,信息的準確性和嚴格遵守行業(yè)規(guī)范是非常重要的。醫(yī)學產(chǎn)品的翻譯不允許產(chǎn)生任何錯誤,因為即使是最微小的錯誤都可能導致難以預料的致命后果。這就是為什么選擇合適的翻譯人員并采用嚴格的質量控制體系對醫(yī)療領域的翻譯非常重要,合格的翻譯人員必須能夠完全勝任、非常專業(yè)、并確保翻譯的準確性,項目流程控制和質量保證體系必須確保每個環(huán)節(jié)的結果嚴格符合要求并記錄和報告任何質量問題,以便通過整體流程和質量體系控制質量。正朔翻譯擁有深刻了解該領域專業(yè)知識的的翻譯人員,結合其有效的質量保證體系和豐富的項目實施經(jīng)驗,能夠很好的滿足生命科學領域的嚴格要求。
  正朔翻譯在下列醫(yī)療領域為客戶提供全方位翻譯服務
  ●醫(yī)藥器械說明書翻譯
  ●新藥報批資料
  ●中醫(yī)藥 ●實驗報告
  ●科技檔案 ●生物會議文章 ●分子生物學 ●醫(yī)學峰會
  ●生物物理 ●生物論文 ●生物化學 ●生物工程
  ●生理學 ●臨床醫(yī)學
上一篇:正朔深圳翻譯公司成立 下一篇:正朔西安翻譯公司為西安某知名生物醫(yī)藥公司提供翻譯服務
需要可靠的翻譯與本地化服務?
在線下單>
更多問題,請致電北京翻譯公司客戶經(jīng)理400-776-8788